Лермонтовский юбилей Международный культурно-просветительский Союз (МКПС) «Русский клуб» отметил вместе с банком ВТБ, который выступил спонсором проекта, посвященного 200-летию со дня рождения великого русского поэта. В древней столице Грузии – Мцхета, у подножья монастыря Джвари, воспетого Михаилом Юрьевичем в поэме «Мцыри», прошел торжественный вечер-прием – литературно-музыкальное представление, собравший представителей Грузии и России. Вечер, который открыл вице-президент банка ВТБ Александр Ерофеев, вел президент МКПС «Русский клуб» Николай Свентицкий. Конечно же, на этом вечере звучали произведения, связанные с именем Лермонтова. Можно сказать, что «главной героиней» стала поэма «Мцыри», которую прочли на русском и грузинском языках заслуженная артистка Грузии Людмила Артемова-Мгебришвили и актер Каха Микиашвили. Стихи сопровождались одноименной симфонической поэмой Отара Тактакишвили в исполнении симфонического оркестра под управлением заслуженного деятеля искусств Грузии, лауреата Государственной премии Грузии Реваза Такидзе. А художница Нонна Гиунашвили иллюстрировала текст «Мцыри» уникальными художественными композициями на песке. И кружились в знаменитом вальсе из балета «Маскарад», поставленного на музыку Арама Хачатуряна, танцоры хореографической группы под руководством Давида Метревели. И исполняли романсы на стихи Лермонтова солистка Грузинского театра оперы и балета имени Захария Палиашвили Элене Джанджалия, ансамбль «Форте», вокалисты, руководимые композитором, концертмейстером Нуцей Джанелидзе… На вечере присутствовали спецпредставитель премьер-министра Грузии по вопросам отношений с Россией Зураб Абашидзе, губернатор региона Мцхета-Мтианети Давид Мачханели, представители Миссии наблюдателей Евросоюза в Грузии, деловых кругов и общественности Грузии. Еще в канун нынешнего, юбилейного лермонтовского года МКПС «Русский клуб», следуя своей давней традиции отмечать подобные даты, выпустил памятный карманный календарь, посвященный 200-летию со дня рождения Михаила Юрьевича. А на вечере в Мцхете было презентовано уникальное издание поэмы «Мцыри», выпущенное «Русским клубом» при поддержке банка ВТБ. Это книга-билингва, в которой, наравне с оригинальным текстом, приведены переводы поэмы на грузинский язык классиком грузинской литературы Ильей Чавчавадзе и известным переводчиком Давидом Гачечиладзе. Иллюстрации тбилисских художников Мзии Мчедлишвили и Арчила Кухианидзе.
Соб. инф.
|