click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Моя жизнь рушится, но этого никто не видит, потому что я человек воспитанный: я все время улыбаюсь. Фредерик Бегбедер

ПЕРМСКИЙ ТЕАТР «У МОСТА» В ТБИЛИСИ

https://lh3.googleusercontent.com/Xhoi1msNeQ5snx6CUBmVGThrPOErS21chefIlpYuBpEAXlNckT-KCuTbBgVnES4OXZMgCyDpqfKjUiIcUZJY_eIbQ_ep9KLHmr9Fz9Ybm1XaJ9i0IKpKDARqQQpZ8YIyltfeIscP7a9U0tX2of6-jkuFIHO5SwS2-xDIfKLSxn1A0cG03YjRg2JoC6-7eIPGqXikmuI-rxdOzx7aWFi2IuAVWY9pOD1X4eR_ixuniB23IA1FgbDdnOThe5147DqtytRIDCJvI6Dxp7W13-0xcHFQaK7syojcK6sUrcZdEp4D2o9-81IkRb9ousNfWrPwoBSGZMUjE17gG-Cjnwa_Gnz_rlwH8hoFw_vNL56A2HT_-NDmvHImlZF7F5SIooRaDvRhhnWa4gmafvdgnDR-qSikL-TA6a7sVexjTs89__Z_XaSEv7tVI9VKc2FkXnqmv1tAZiXN9MyqhXVdiBbM1nYjPgE5PTB1ciymcwpAK8TW9H5FwAwNDY7Or3oxYkWOsGIYOFQNWzIR8bK8xW-7sOqTfY_RUHvP0X0AK_7j2IRh5j02mh4nBBTmJEAyqO0Ckh-0wkofAQ3xhj5pDUuAA7TYyC2EJ-UFxC_u0qSkgGHcAjZ1duqZKRmlvQOBcuQ=s125-no

В Тбилиси, на сцене Свободного театра, прошли гастроли Пермского театра «У Моста». Это уже вторая встреча тбилисского зрителя со знаменитым коллективом, возглавляемым Сергеем Федотовым. В этот раз театр из Перми показал два спектакля: «Зурикела» по мотивам произведения Нодара Думбадзе «Я, бабушка, Илико и Илларион» в постановке грузинского режиссера Вахтанга Николава (напомним, что «У Моста» не так давно привозил в Тбилиси еще одну свою «грузинскую» постановку – спектакль «Ханума» А. Цагарели) и «Сиротливый Запад» Мартина МакДонаха – его поставил Сергей Федотов. Оба спектакля очень тепло приняли зрители. Наполненный светлыми эмоциями, лирико-драматический «Зурикела», посвященный семейно-нравственным ценностям, дошел до сердца каждого. Актеры играют искренне и просто, легко находя общий язык с обаятельными и чистыми героями Думбадзе. На фоне тотального дефицита в современном мире не только взаимопонимания, но и способности к состраданию и деятельному участию одного человека в судьбе другого (сейчас в моде термин «эмпатия», то есть «осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоянию другого человека»), оказавшегося в беде, эта постановка В. Николава стала своего рода уроком добра и любви.
О том же, но «от противного» – спектакль «Сиротливый Запад», в котором как раз и показано апокалиптическое разрушение семейно-нравственных связей и отношений, агрессия НЕЛЮБВИ.
Тбилисский зритель уже видел спектакль пермяков, в основе которого – пьеса МакДонаха «Калека с Инишмана». Первое впечатление от «Калеки» было почти шоковое – на сцене жили грубые, неприятные существа. Какие-то нравственные калеки, говорившие на странном языке и совершавшие такие же странные поступки. Это ужасало, смешило и будоражило одновременно. Хотя потом, за всем этим реально-абсурдным действом, открывался глубокий гуманистический посыл «Калека с Инишмана» в интерпретации Сергея Федотова.
Режиссер удивительным образом находит ключ к сложной драматургии великого МакДонаха. Удивительным – потому что абсолютно ирландские истории умеет сделать понятными всем. При этом на сцене действуют, живут, любят и ненавидят настоящие ирландцы, никак не адаптированные к русской или какой-либо другой реальности. Как это удается Сергею Федотову – загадка. Но режиссерскую планку он задает самую высокую. Она проявляется в каждом мгновении насыщенного актерского существования (потрясающие актерские работы Владимира Ильина – Коулмен и Василия Скиданова – Вален), в каждой мизансцене, в каждой детали. Секрет успеха, наверное, в том, что актеры, направляемые мудрым режиссером, проникают в самую суть, зерно пьесы МакДонаха. А когда играешь суть, то тайна, оставаясь тайной, приближается к тебе так близко, что ты ощущаешь ее дыхание...
Классический психологизм с элементами сарказма и гротеска – именно в этой стилистике поставлен спектакль «Сиротливый Запад» – позволяет разгадать причинно-следственные связи между событиями пьесы и отношениями страшных и одновременно несчастных героев МакДонаха, воспитанных и существующих в затхлой атмосфере убогой провинции. Это смертельная схватка двух братьев – классическая коллизия всемирной литературы и всемирной истории (или сюжет почти библейской притчи). История за гранью добра и зла, «чернуха» ирландского розлива, которая просто не может иметь примиряющего финала. Актеры, играющие двух братьев, ни на секунду не дают зрителям расслабиться. Напряжение нарастает с каждым эпизодом. Казалось, нет того зла в отношениях, на которое эти двое предельно ожесточенных и вынужденных сосуществовать в одном пространстве человека не были бы способны. Зал буквально замирает, когда Коулмен (перед этим снесший голову папаше из-за пустякового замечания) сгребает дорогие Валену (за молчание о преступлении брата Вален стал единственным наследником убитого отца) статуэтки святых и бросает их в раскаленную (и не менее дорогую брату) газовую плиту... или когда Вален хватается за нож, чтобы отомстить Коулмену.Таких пограничных ситуаций в спектакле немало.
А главное – ничто не способно остановить это дьявольское безумие. Даже самоубийство и прощальное письмо-завещание отца Уэлша. Своим самопожертвованием он тщетно пытался образумить братьев. И куда уйдешь от библейских аналогий? Как не подумаешь о распятом Христе, принявшем на себя все грехи человеческие? Но многие после этой великой жертвы остались прежними, отчего все христианские конфессии и говорят об ожидаемых Втором пришествии Христа и Страшном суде.
В финале театр «У Моста» предлагает мистическое решение: в полнейшей темноте мы видим над сценой два жутковато мерцающих глаза. В ирландской глубинке, «осиротевшем» и богооставленном Линэне, правят бал черные силы. Вспоминаются американский суперсериал «Твин Пикс» и роман Стивена Кинга «Самое необходимое» – о том, как однажды в глухомани поселился сам дьявол и за короткое время сумел превратить жителей маленького городка в лютых врагов. Дьявол всегда наготове, достаточно человеку сплоховать и поступить вопреки десяти заповедям.


Инна БЕЗИРГАНОВА


Безирганова Инна
Об авторе:

Филолог, журналист.

Журналист, историк театра, театровед. Доктор филологии. Окончила филологический факультет Тбилисского государственного университета имени Ив. Джавахишвили. Защитила диссертацию «Мир грузинской действительности и поэзии в творчестве Евгения Евтушенко». Заведующая музеем Тбилисского государственного академического русского драматического театра имени А. С. Грибоедова. Корреспондент ряда грузинских и российских изданий. Лауреат профессиональной премии театральных критиков «Хрустальное перо. Русский театр за рубежом» Союза театральных деятелей России. Член Международной ассоциации театральных критиков (International Association of Theatre Critics (IATC). Член редакционной коллегии журнала «Русский клуб». Автор и составитель юбилейной книги «История русского театра в Грузии 170». Автор книг из серии «Русские в Грузии»: «Партитура судьбы. Леонид Варпаховский», «Она была звездой. Наталья Бурмистрова», «Закон вечности Бориса Казинца», «След любви. Евгений Евтушенко».

Подробнее >>
 
Четверг, 13. Декабря 2018