click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Стоит только поверить, что вы можете – и вы уже на полпути к цели.  Теодор Рузвельт


НА БЕРЕГАХ НЕВЫ

Сцена из спектакля

Тбилисский русский драматический театр имени А. С. Грибоедова уже четырежды  становился  участником  международного  фестиваля  русских театров стран СНГ и Балтии «Встречи в России».  В нынешнем году он проводился в тринадцатый раз.  В 2000 году театралы Санкт-Петербурга увидели спектакль «Тереза Ракен» по мотивам одноименного романа Э. Золя  в постановке Автандила Варсимашвили. Через два года на питерской сцене был показан «Russian блюз» по прозе русских писателей. А в 2006 году на фестиваль отправился моноспектакль «Желтый ангел», посвященный Александру Вертинскому…  И вот спустя пять лет «Встречи в России» принимали «Гетто» Д. Собола в постановке А. Варсимашвили (проект осуществлен при поддержке Международного культурно-просветительского Cоюза «Русский клуб»). Вот – первые отклики.

«Событием фестиваля стал приезд в Санкт-Петербург Тбилисского государственного академического русского драматического театра имени А.С. Грибоедова, который показал драму «Гетто», поставленную Автандилом Варсимашвили», - говорится  на сайте театрального форума.
«Горячо был встречен зрителями антивоенный спектакль «Гетто», показанный артистами Тбилисского государственного академического русского драматического театра имени Александра Грибоедова» (ИТАР-ТАСС).
«Тбилисский русский театр имени Грибоедова, пробивший стену недоверия и враждебности, возведенную политиками, вернулся на «Встречи в России» с простой, но эффектной пьесой Джошуа Собола «Гетто» (Борис Тух, «День за днем»).
«Гетто» – так называется спектакль самого модного в Грузии режиссера. Несмотря на драматический сюжет, повествующий об уничтожении евреев в гетто, по жанру это мюзикл. Да-да мюзикл, потому что еврейские артисты предлагают начальнику лагеря создать музыкальный театр. Таким образом, они могут существовать, а самое главное, чувствовать себя людьми, побеждать животный страх. Нравственно это или безнравственно, понимаешь только по ходу спектакля, но по тому, как нарастает трагическое напряжение, выраженное в безумных танцах, дрожании голоса и постоянной готовности к расстрелу, звезды гетто сделали выбор и если погибнут, то непокоренными» (Любовь Лебедина, «Трибуна»).
Театру имени А. С. Грибоедова вручили диплом за участие в фестивале «Встречи в России».  А недавно было получено благодарственное письмо от художественного  руководителя фестиваля  С. Г. Шуба. «Спектакль «Гетто» стал одним из самых значительных событий фестиваля, вызвал большой интерес публики и заслужил высокие оценки профессионалов.  Сердечно благодарим всех создателей спектакля, актеров и технический персонал за высокопрофессиональную работу и надеемся на продолжение творческого сотрудничества», - говорится в письме.
Несколько слов о самом фестивале «Балтийский дом». Его учредители - Министерство культуры Российской Федерации, Комитет по культуре Санкт- Петербурга, Санкт-Петербургское отделение Союза театральных деятелей России (ВТО), Фонд содействия развитию культурных программ «Балтийский международный фестивальный центр» и Театр-фестиваль  «Балтийский дом».
Фестиваль проходил при содействии Министерства иностранных дел России. Программа, которая реализуется Центром поддержки русского театра за рубежом СТД РФ под патронатом Президента РФ и в которую входит фестиваль, становится существенной помощью русскоязычным театрам стран СНГ и Балтии.
«Искреннее стремление вырваться из творческой изоляции, в которой оказались русскоязычные театры бывших союзных республик, привело к рождению этого форума – первого в России фестиваля русских зарубежных театров. «Встречи в России» помогают участникам фестиваля увидеть и услышать друг друга, осуществить совместные театральные замыслы, а, главное, вновь почувствовать себя творцами единой национальной культуры. За прошедшие годы участниками фестиваля стали более пятидесяти театров из всех республик бывшего СССР, а также дальнего зарубежья», - читаем на сайте фестиваля.
В этом году в Питере встретились театральные коллективы из Армении, Беларуси, Грузии, Латвии, Литвы, Молдовы, Таджикистана, Узбекистана, Эстонии. Большинство театров показали спектакли по русской классике.
Кишиневский русский драматический театр им. А. П. Чехова представил спектакль «Братья Карамазовы»,  поставленный к 190-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского. Автор сценической версии и режиссер спектакля – народный артист Молдовы Александру Василаки.
Чеховские «Три сестры» в постановке  Барзу Абдураззакова показал Государственный русский драматический театр им. Вл. Маяковского (Душанбе, Таджикистан).
Еще один Чехов. Замечательный  литовский режиссер Йонас Вайткус поставил «Чайку»на сцене Театра-фестиваля «Балтийский дом» В главных ролях заняты звезды -  Регимантас Адомайтис и  Юозас Будрайтис. «Совместный российско-литовский проект, показанный зрителю на фестивале,  отличается удачным сочетанием русской театральной школы и неповторимым стилем литовского театра», - отмечается в прессе.
Гродненский областной театр кукол представил мистификацию, созданную режиссером Олегом Жюгжда по мотивам оперы  Чайковского и повести  Пушкина «Пиковая дама».
В рамках специальной программы фестиваля, посвященной  Таллинну – культурной столице Европы 2011 года, русский театр Эстонии сыграл в Петербурге премьеру  - «Лес»  Островского. Свою трактовку пьесы предложила режиссер Наталия Лапина.  Молодые актеры Русской театральной школы из Таллинна под руководством Ирины Томингас показали спектакль «Семь дней» по рассказам С. Козлова, а также постановку по произведениям Д. Хармса. Они также стали участниками мастер-классов по сценической речи и сценическому движению.
Спектакль «Восемь любящих женщин» Р. Тома в постановке Наби Абдурахманова привез Молодежный театр Узбекистана. Свою версию повести П. Санаева «Похороните меня за плинтусом» предложил  Русский драматический театр Литвы. Спектакль  Агнюса Янкявичюса носит название «Сволочная любовь». Комедию по пьесе писателя Юрия Полякова «Одноклассники» поставил в Ереванском государственном драматическом театре им. К.С. Станиславского Александр Григорян.
Впервые в фестивале приняло участие «Общество Свободных Актеров» из Риги. Молодой театральный коллектив представил на суд зрителей мелодраму Леонида Зорина «Варшавская мелодия» в постановке Семена Лосева, руководителя театра, работающего в России и Латвии.
В программе для профессионалов состоялось  продолжение дискуссии о проблемах развития русской культуры за рубежом в рамках  научно-практической конференции «Русский театр в странах Балтии. Поиск творческого «Я», посвященной проблемам существования русского театра в Латвии, Литве и Эстонии. В конференции приняли участие теоретики и практики театра, творческая судьба которых неразрывно связана с театрами этих стран.  
Традиционно во время фестиваля ведущие критики России, стран СНГ и Балтии встречались с участниками основной программы на ежедневных творческих обсуждениях. В них принимали участие Этери  Кекелидзе (Эстония), Римма Кречетова (Москва), Элеонора Макарова (Москва), Юрий Кобец (Санкт-Петербург), Майя Романова (Москва) и Борис Тух (Эстония).

Инна БЕЗИРГАНОВА

Ах, молодой масса, сказал "Опиум дневник сумасшедшей"он, и лицо его омрачилось, мисса Жени в большом горе сегодня, и все "Ее зовут маша она любит сашу скачать"люди в "Карты маинкрафт скачать"большом горе.

Та хотела взять ее, но Вискарра продолжал крепко держать чашу и не сводил с "Дабл гис скачать"Роситы дерзкого, настойчивого взгляда.

Теперь уже никто не мешал "Игры на больших машинах"ей ухаживать за больным.

Теперь они туго его натягивают.


Безирганова Инна
Об авторе:

Филолог, журналист.

Журналист, историк театра, театровед. Доктор филологии. Окончила филологический факультет Тбилисского государственного университета имени Ив. Джавахишвили. Защитила диссертацию «Мир грузинской действительности и поэзии в творчестве Евгения Евтушенко». Заведующая музеем Тбилисского государственного академического русского драматического театра имени А. С. Грибоедова. Корреспондент ряда грузинских и российских изданий. Лауреат профессиональной премии театральных критиков «Хрустальное перо. Русский театр за рубежом» Союза театральных деятелей России. Член Международной ассоциации театральных критиков (International Association of Theatre Critics (IATC). Член редакционной коллегии журнала «Русский клуб». Автор и составитель юбилейной книги «История русского театра в Грузии 170». Автор книг из серии «Русские в Грузии»: «Партитура судьбы. Леонид Варпаховский», «Она была звездой. Наталья Бурмистрова», «Закон вечности Бориса Казинца», «След любви. Евгений Евтушенко».

Подробнее >>
 
Вторник, 16. Апреля 2024