click spy software click to see more free spy phone tracking tracking for nokia imei

Цитатa

Сложнее всего начать действовать, все остальное зависит только от упорства.  Амелия Эрхарт


ЧТОБ НЕ ПРОПАСТЬ ПО ОДИНОЧКЕ

doroga-k-xramu

Скажем, у вас есть общность интересов, присутствуют добрая воля и инициатива действия. Ко всему этому добавим конкретную цель. Вот готовый рецепт создания общественной организации. Молодежному движению «Иверийцы – поколение за будущее Грузии» нет еще и полугода, оно было создано в августе 2010 года. Руководитель его – студентка Дипломатической Академии МИД России Анна Рехвиашвили. За столь малый срок «иверийцы» уже успели заявить о себе. Первое их публичное выступление состоялось в ноябрьские дни этого года в Москве. В составе «иверийцев», а их пока пятнадцать человек, представители разных профессий – переводчики, журналисты, международники, юристы, деятели искусства... Отбросив все формальности, можно с уверенностью сказать, что это интеллектуальная молодежь, стремящаяся наладить связи с грузинскими диаспорами, которые живут в других странах мира, узнать и поближе ознакомиться с тем, как и чем живут они за пределами исторической родины. Поездка в Россию, где проживает многочисленная диаспора выходцев из Грузии, стала реальностью благодаря Союзу грузин в России.

«Минувшее проходит предо мною… На пестром фоне хорошо знакомого мне прошлого, где уже умирающего, где окончательно исчезнувшего, я вижу растущую не по дням, а по часам новую Москву. Она ширится, стремится вверх и вниз, в неведомую доселе стратосферу и в подземные глубины метро…» Так в 30-е годы XX века писал Владимир Гиляровский, «дядя Гиляй», великий бытописатель Москвы.
Москва всегда была пестра и многонациональна. Город, словно магнит, притягивал, зазывал, вовлекал... Здесь и по сей день человеческий поток нескончаем. Но Москва, как и любой живой организм, претерпевает изменения. И внешние, и внутренние. Преображение его лежит отнюдь не на поверхности. Москву надо узнать, полюбить, исходив ее улочки, улавливая в воздухе самобытные нотки и ту древность, которую хранят старые районы.

ЗНАКОМСТВА, ВСТРЕЧИ, ДИСКУССИИ
doroga-k-xramu1Организаторы из Союза грузин в России во главе с президентом Михаилом Хубутия, пригласившие нас в Москву, сделали нам роскошный подарок. Нас курировали исполнительный директор Нугзар Джимшелеишвили, советник президента Союза по связям с общественностью Яна Юрова, а также Тамта Пулариани, Шорена Джахая, Лина Вискушенко, Мака Кебурия и Лаша Чургулия.
Грандиозный прием отличался сердечным радушием. Многие участники грузинской делегации не видели Москву с детства. А для кого-то поездка стала первым визитом в Белокаменную. Насыщенность программы, ее многогранность и разнообразие превзошли все наши ожидания и позволили каждому из нас всего за семь календарных дней создать свой образ Москвы. Незримо ощущалось, что продуманы каждая мелочь, деталь, штрих. Грузинской делегации были рады повсюду, чувствовалась, что мы долгожданные гости.
В первые дни нашего пребывания на московской земле в выставочном зале Союза грузин в России прошла первая персональная выставка работ молодого фотохудожника Ладо Беридзе. Часть «иверийцев» посетила матч товарищеского турнира по футболу «Построим будущее вместе», где почетное первое место заняла грузинская команда «Иверия» (тренер Серго Шенгелия).
Единственная настоящая роскошь, по мнению Антуана де Сент-Экзюпери – это роскошь человеческого общения. За время пребывания в Москве «иверийцы» жили этой роскошью. По взмаху волшебной палочки, без препонов, ожиданий и загвоздок, назначались встречи с интересными людьми. Для знакомства с грузинской делегацией в медиа-центре газеты «Известия» (старейшему российскому изданию скоро исполнится 100 лет) собрались главный редактор газеты «Известия» Владимир Мамонтов, руководитель Редакции СНГ и Балтии «РИА Новости» Алан Касаев и редактор отдела политики журнала «Эксперт», руководитель «Центра гуманитарного сотрудничества» Николай Силаев. Разговор носил неформальный характер и включал в себя обмен мнениями по вопросам культуры и образования.
В гостях у специального представителя президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаила Ефимовича Швыдкого речь шла оdoroga-k-xramu2 возможности получения образования в вузах России для граждан Грузии. Говорили о совместных проектах. Не за горами проведение Дней грузинской культуры в Москве, а также в ответ на Фестиваль российского кино в Тбилиси – проведение фестиваля грузинского, в том числе и современного, кино для российского зрителя. «Место на глобусе не изменить, - отметил Михаил Ефимович, - Мы обречены на добрососедские отношения... Мы должны понимать, что это нужно всячески поощрять и смещать все жесткие правила».
В стенах Мэрии Москвы прошли две важные встречи – с первым заместителем мэра Москвы в Правительстве Москвы Ильей Руслановичем Беставашвили и первым заместителем руководителя Департамента внешнеэкономических и международных связей города Москвы Георгием Львовичем Мурадовым. Разговор получился живой и плодотворный. Была затронута тема сохранения русского языка в Грузии. «Иверийцы» получили предложение обратиться с официальным обращением по проекту организации Русского дома в Грузии. Кроме того, Георгий Львович любезно предоставил нам уникальную возможность ознакомиться с залами Московской Мэрии.
Круглый стол в Доме национальностей, на который, кроме гостей из Грузии, были приглашены члены клуба «Многонациональная Россия», Конгресса народов Кавказа, Союза студенческих землячеств, безукоризненно вел руководитель молодежного движения Союза грузин в России Лаша Чургулия. На встрече много говорилось о наведении культурных мостов, о народной дипломатии. Как считает руководитель «иверийцев» Анна Рехвиашвили, только подобная дипломатия способна повлиять, изменить, преобразить сложившуюся в наши дни ситуацию между двумя единоверными государствами. И лишь опираясь на общие традиции, хорошо знакомые в наших странах, мы сможем идти дальше.
Участница из Грузии Натия Лория в своем докладе подчеркнула, что достояние русской литературы – имена Пушкина, Грибоедова, Лермонтова, Есенина, Пастернака не стали чужими для грузинского слуха. Они также любимы. Поэтические связи живы и на них многое держится. Эту же тему продолжил «ивериец» Роман Рижамадзе, он рассказал о том, что в Грузии продолжают издаваться периодические издания и выходить теле- и радиопередачи на русском языке. И необходимо менять стереотипы о том, что в Грузии перестала звучать русская речь. Выступали представители Союза грузин в России, а также руководители армянской, греческой диаспор и Конгресса народов Кавказа.
Состоялся диалог с клубом «Многонациональная Россия», он прошел в стенах Союза грузин в России. Молодежь обменялась опытом по организации и проведению мультикультурных проектов. Двери Союза всегда открыты для всех, было бы желание встретиться, поговорить по душам и протянуть друг другу руки.
На встрече с представителями старшего поколения грузинской диаспоры в России, в их числе были представлены и региональные отделения, президент Союза грузин в России Михаил Хубутия обратил внимание на то, что «каждый из нас – грузин, армянин, азербайджанец, осетин – выходец из Грузии, вносит свою лепту. Грузия всегда занимала достойное место в истории России. И молодежь, которая пожаловала к нам из Грузии, увидела и убедилась, что русский народ относится к грузинам толерантно, с любовью по сей день».
В подтверждение слов Михаила Михайловича, Анна Рехвиашвили отметила, что «иверийцев» приняли с большой теплотой, их переполняет благодарность за такой прием. Она выразила надежду, что потепление отношений между государствами не заставит себя ждать. «Может, наше поколение что-нибудь изменит. Мы все знаем, между нашими странами нельзя допустить, чтоб мы не жили дружно».
Роман Рижамадзе подчеркнул, «надежда на то, что мост между нашими странами будет восстановлен, жива. Поэтому мы тут. За эти дни было очень много позитива и мы уверовали в наше начинание. Существующий информационный вакуум создает много страхов, дает силу неверной информации. Это все препятствует восстановлению дружественных связей между нашими народами». А Алеко Кипиани отметил роль Михаила Хубутия, благодаря которому стала возможной эта поездка. «Мы здесь – одна семья, ее создал батоно Михаил. И мы словно малые дети, которые за эти дни в Москве увидели столько чудесного и удивительного».
Следующим шагом в деятельности «иверийцев» станет приглашение российской молодежи в Грузию. «Бакурианский диалог» будет первым ответным проектом на территории Грузии. Горнолыжный курорт примет гостей в конце января 2011 года. В разработке и такие начинания как создание Грузинского дома в Москве и Русского в Тбилиси.
PR-менеджер движения «иверийцы» Тамар Лежава, говоря о выходцах из Грузии, подчеркнула: «Мы очень хотим, чтобы этим людям, кто долгое время не посещал Грузию, был дан шанс лучше познакомиться со страной, с ее народом, культурой и традициями…»
Исполнительный директор Союза грузин в России Нугзар Джимшелеишвили не раз во время общения с грузинской молодежью акцентировал внимание на том, что в любой ситуации, при любых обстоятельствах грузинская диаспора, проживающая в России, всегда будет откликаться и оказывать всевозможную помощь по воплощению в жизнь культурно-просветительских проектов «иверийцев».

ДОРОГА К ХРАМУ
doroga-k-xramu3В Свято-Даниловом монастыре прошла встреча делегации из Грузии с Митрополитом Волоколамским Иларионом (Алфеевым). С особой благодарностью вспоминается, что свою речь Владыка Иларион начал с молитвы «Отче наш» на грузинском языке. В его напутствии прозвучали слова о том, что нас объединяет, присутствует с нами в настоящем и останется в будущем наша православная вера, которую мы должны всеми силами укреплять.
В Донском монастыре ведутся реставрационные работы. Несмотря на это, нам было дозволено пройти в усыпальницу, где нашли последнее пристанище грузинские цари.  
Храм Христа Спасителя. Новодевичий монастырь. И, наконец, Кремль. Его древние камни, стены, Царь-колокол и Царь-пушка, соборы и башни, православные памятники архитектуры. Эти святые места, намоленные иконы никого не оставляют равнодушным.
А затем была поездка в Свято-Троицкую Сергиеву Лавру. У входа – множество голубей. Они не боятся людей, садятся на плечи, голову, кормятся с руки. Вокруг белым-бело, снег уже припорошил эту исхоженную святыми старцами и толпами паломников землю... Здесь покоятся мощи Преподобного Сергия Радонежского, Игумена земли Русской. Нас водили по Лавре и невольно наворачивались слезы и накатывала волна благодати и умиления, перехватывало дыхание от святости этих мест.
Подобное чувство испытали мы и в тех залах Третьяковской галереи, где хранятся древние с XII века иконы, спасенные Павлом Михайловичем Третьяковым и другими меценатами от исчезновения и забвения.
23 ноября – Праздник «Гиоргоба», Успение почитаемого как в Грузии, так и в России святого, стал особым днем для «иверийцев», гостивших в Москве. В Храме Великомученика Георгия Победоносца на Большой Грузинской (с начала XVIII столетия этот район зовется «Грузины») служба велась на грузинском и русском языках.

Язык грузинский,/ В тебе жизнь моя.../
И, как народу,/ Нет тебе конца!
Георгий Леонидзе. «Грузинский язык»
(перевод Е.Евтушенко)

В тот же день «иверийцев» встречали хлебом-солью в московской школе № 223 с этнокультурным (грузинским) компонентом (директор Дали Макацария).
В этой школе с просторными классами, обустроенными научными кабинетами, превосходным зимним садом все создано для комфорта и желания детей получать знания с удовольствием. Нам показали анимационные фильмы, которые подготовили четвероклассники с помощью педагогов школы. Наивные рисунки раскрывают богатый мир детских фантазий. Была показана «Легенда о Тбилиси» - интерпретация одной из версий об основании столицы Грузии – встреча Вахтанга Горгасали с оленем.      
Визит в школу увенчала блестящая концертная программа, ученики школы № 223 исполнили русские и грузинские народные песни. Ансамбль грузинского танца «Арагви» особо поразил воображение гостей из Грузии своей экспрессией. Многие «иверийцы» были настолько растроганы, что не смогли сдержать слез. Когда зазвучала песня Булата Окуджава «Возьмемся за руки, друзья!» детям подпевал весь зал.
Вечером праздничного дня «иверийцы» были приглашены на экскурсию в Галерею искусств Зураба Церетели, президента Российской академии художеств. Мы окунулись в безграничный мир живой легенды Зураба Константиновича.
Как вспоминала неповторимая Верико Анджапаридзе, «настоящее искусство сближает народы, укрепляет узы связующей их дружбы... Пребывание в Москве дает нам силу, энергию и импульс к дальнейшему творчеству».doroga-k-xramu4
За торжественным ужином звучали мудрые слова художника о том, что у культуры великая миссия, прежде всего именно она способна преодолеть все трудности и границы между нашими народами.
Во время встреч с московскими грузинами Анна Рехвиашвили верно отметила: «Мы приехали и увидели здесь грузин, которые лучше нас уже знают и традиции и культуру. Для нас это было неожиданно. Конечно, мы знаем, что все это поддерживают. Но настоящие грузины, живя за рубежом, смогли сохранить себя. Мы под впечатлением…»
Наведение мостов – дело нелегкое. Необходимо ли иметь инженерные навыки? Думаю, в первую очередь должно быть чистое сердце. И тогда все получится.
Эта поездка была головокружительно прекрасна! Всего одна неделя, заполненная яркими событиями. Время пройдет, а след не изгладится.  
Низкий поклон за царское гостеприимство!

Алена ДЕНЯГА
Фото автора и Шорены ДЖАХАЯ

Через час хижина опустеет, и Морису-мустангеру, быть "Скачать игру ранетки на телефон"может, никогда "Скачать песню звёзды"уже не придется жить под ее гостеприимным кровом.

Швейк пошел открыть, вскоре вернулся и доложил.

Я "Овидий метаморфоз скачать"молчал, ожидая, пока "Скачать фриске песня жанна фриске"уляжется его гнев.

Рассудительный капитан Слоумен предложил расспросить, в "Первый танец молодых скачать"каком направлении поехал в последний раз человек, который, как предполагают, убит.


Деняга Алена
Об авторе:
Ответственный секретарь журнала «Русский клуб». Деняга Алена - журналист

Родилась в 1982 г. в Москве. Окончила Тбилисский государственный университет им. Ив.Джавахишвили, факультет журналистики. Работала в информагентствах Грузии. Публиковалась в периодических изданиях г.Тбилиси. С 2003 года специалист по связям с общественностью Союза «Русский клуб».
Подробнее >>
 
Суббота, 20. Апреля 2024